Гаррі Поттер і в’язень Азкабану (англ. «Harry Potter and the Prisoner of Azkaban») — третій роман серії «Гаррі Поттер», написаний Дж. К. Ролінґ. Опублікований 8 липня 1999 року видавництвом «Блумсбері Паблішинґ» у Лондоні.
У 1999 році отримав дві літературні премії: «Вайтбред (Коста)» і «Премію Брема Стокера», а також був номінований на кілька інших премій, внаслідок чого визнаний одним з найвидатніших творів у жанрі «фентезі» за останні роки.
У 2004 році на основі роману знято однойменний художній фільм. Українською мовою роман перекладений Віктором Морозовим і опублікований видавництвом А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА 10 травня 2002 року.
Сюжет
Тривожні новини
Роман відкривається описом чергового невеселого літа, яке Гаррі Поттер проводить у своїх названих батьків — родини Дурслі. Одного дня Гаррі випадково підслуховує репортаж у теленовинах про розшук небезпечного втеклого злочинця на ім’я Сіріус Блек. Невдовзі до Дурслів у гості приїздить сестра дядька Вернона Мардж. В одній із розмов вона прикро ображає пам’ять батьків Гаррі, й той, не впоравшись зі своїм гнівом, насилає на неї чари, які змушують тітку Мардж роздутися до велетенських розмірів і злетіти в повітря. Засмучений Гаррі тікає з дому. Сидячи на темній вулиці, він помічає загадкового чорного пса, що стежить за ним з-за кущів. У цей час з’являється «Лицарський автобус» — спеціальний транспорт для мандрівних чарівників, — який відвозить Гаррі на алею Діаґон у паб «Дірявий казан». По дорозі Гаррі дізнається, що Сіріуса Блека звинувачують у вбивстві тринадцятьох осіб одним прокляттям і в підтримці Темного Лорда. У «Дірявому казані» хлопець зустрічає міністра магії Корнеліуса Фаджа, який, на думку Гаррі, прибув повідомити про його виключення з Гоґвортса через незаконне використання чар. Утім, як на диво, міністерство закриває очі на цей інцидент, більше переймаючись особистою безпекою Гаррі. Зупинившись у пабі на кілька днів перед початком навчального року, Гаррі крім усього іншого чує суперечку між містером Візлі та місіс Візлі щодо того, чи варто попередити хлопця про Блека.
По прибутті до Гоґвортса Гаррі та його друзі дізнаються про деякі зміни у складі педагогів. Зокрема у школі з’являється новий викладач захисту від темних мистецтв — професор Ремус Люпин, а посаду викладача догляду за магічними тваринами віддано Геґрідові. Під час першого ж заняття Драко Мелфой навмисне дражнить гіпогрифа Бакбика, і той нападає на нього, завдавши йому неважкого пошкодження. Батько Драко Луціус Мелфой подає у міністерство скаргу щодо професійної придатності Геґріда. Також з’ясовується, що Герміона цього року відвідує заняття зі вдвічі більшого числа предметів (деякі з занять навіть відбуваються у той самий час).
Зростання напруги
Оскільки Сіріус Блек перебуває на волі, в Гоґвортсі патрулюють дементори — подібні на привидів стражники з Азкабану, в’язниці для злочинних магів. Дементори здатні «висмоктувати» з людей емоції радості та щастя. Виявляється також, що вони особливо сильно впливають на Гаррі, який під час контакту з ними чує передсмертний крик своєї матері й навіть непритомніє. Найприкріший випадок стається під час одного з матчів із квідичу, коли нажаханий дементорами Гаррі падає з мітли. Албус Дамблдор зупиняє падіння Гаррі, але його мітла «Німбус 2000» потрапляє у гілля Войовничої Верби, яка нищить її. Після цього інциденту професор Люпин вирішує навчити Гаррі заклинанню «Патронус», яке дозволяє протидіяти дементорам.
Тим часом погіршуються стосунки між Герміоною та Роном: через те, що її кіт Криволапик постійно тероризує ронового ручного щура Скеберса. На Різдво Гаррі отримує найновішу модель мітли «Вогнеблискавка» від невідомого адресанта. Герміона підозрює, що мітлу міг надіслати Блек, наклавши на неї небезпечні чари. Професорка Макґонеґел конфіскує мітлу для ретельного дослідження, і це розлючує Гаррі та Рона, які припиняють розмовляти з Герміоною. За кілька місяців мітлу повертають (жодної небезпеки не виявлено). Хлопці намагаються помиритися з Герміоною, проте з’ясовується, що зник Скеберс, і Рон звинувачує в цьому кота Герміони Криволапика.
Муні, Червохвіст, Гультяй, Золоторіг
Незадовго до Різдва Гаррі отримує від Фреда і Джорджа Візлі магічний артефакт під назвою «Карта Мародера» (авторами якої були колишні учні Гоґвортса, чиї прізвиська — Муні, Червохвіст, Гультяй і Золоторіг). Карта показує розташування і пересування будь-якої особи в межах Гоґвортса, а також таємні ходи в замку. Скориставшись нею, Гаррі потайки вибирається до села Гоґсмід (він не має права відвідувати його, оскільки Дурслі не дали письмової згоди на це). Сховавшись під плащем-невидимкою він підслуховує розмову викладачів у місцевому пабі, з якої дізнається, що Сиріус Блек був найкращим другом його батьків і його хрещеним батьком (отже після смерті батьків мав би стати його законним опікуном). Поттери обрали його своїм Тайноохоронцем і він, імовірно, розкрив секрет їхнього перебування Волдеморту, що й закінчилося загибеллю подружжя. Згодом Блек вбив друга Поттерів Пітера Петіґру, а також дванадцятьох маґлів, що трапилися при цьому.
Під час іспитів із віщування професорка Трелоні впадає в транс і прорікає, що слуга Темного Лорда повернеться до нього тієї ночі. Гаррі та Рон зрештою миряться з Герміоною. Трійця дізнається, що гіпогрифа Бакбика має бути страчено. Під час відвідин Геґріда Рон раптово знаходить Скеберса, який поводиться напрочуд агресивно, кусає його й намагається втекти. Женучись за ним, Рон опиняється коло Войовничої Верби, де на нього нападає великий чорний пес. Пес затягує його разом зі Скеберсом до нори між коріння верби. Гаррі з Герміоною поспішають за ним і через підземний тунель потрапляються до Верескливої Халупи (занедбаної хатини у Гоґсміді, за переказами, населеної привидами). Тут Гаррі стикається з Сіріусом Блеком, який є незареєстрованим (отже нелегальним) анімагом, здатним перетворюватися на тварину (пса) за власною волею. З’являється також професор Люпин, який вистежив їх за допомогою Карти Мародера. Вдершись до халупи, Люпин несподівано обіймає Блека як старого друга. Він зізнається в тому, що є вовкулаком і одним із авторів Карти (іншими трьома були Блек, Петіґру і Джеймс Поттер — останні двоє також були анімагами, що могли перетворюватися на щура і оленя, відповідно). Люпин і Блек пояснюють Гаррі, що щур Скеберс насправді є Пітером Петіґру. Він був слугою Лорда Волдеморта, він зрадив і цим спричинив загибель Лілі та Джеймса Поттерів, він також вбив дванадцятьох маґлів, зробивши Сіріуса винним в усіх своїх злочинах. Оскільки Гаррі не вірить їм, Блек і Люпин змушують Петіґру набути людської форми. Блек розповідає, що дізнався про справжню долю Петіґру та втік з Азкабану, щоби помститися. Разом з Люпином він намагається вбити зрадника, але Гаррі зупиняє їх, вважаючи, що його батько не допустив би, аби його найкращі друзі стали вбивцями.
Порятунок невинних
У той час як група прямує до замку, сходить повний місяць і Люпин перетворюється на вовкулака. Скориставшись із колотнечі, спричиненої цим, Петіґру тікає. Захищаючи інших, Блек перетворюється на пса. Тяжко поранивши його, Люпин-вовкулак зникає. На Блека насуваються дементори. Гаррі намагається захистити його «Патронусом», але йому бракує магічних сил. У цей час він бачить, як з іншого берега озера з’являється потужний Патронус у формі оленя, що розганяє дементорів. Гаррі впевнений, що йому на поміч прийшов дух його батька. Втім, Сіріуса Блека хапають і відправляють у замок, щоби піддати його процедурі, знаної як «поцілунок дементора» (повному висмоктуванню душі).
Герміона відкриває Гаррі свій секрет: професор Макґонеґел довірила їй пристрій для подорожування в часі, за допомогою якого вона змогла відвідувати вдвічі більше шкільних занять. За підказкою Дамблдора вони з Гаррі повертаються в часі на три години назад і бачать себе самих в розпалі подій минулої ночі. Звільнивши Бакбика, друзі повертаються до Войовничої Верби. Спостерігаючи збоку за сценою нападу дементорів на Сіріуса та себе самого, Гаррі розуміє, що загадкова фігура на протилежному березі, яка врятувала їх, була ним самим. Він вичакловує потужного Патронуса, і дементори розлітаються. Герміона і Гаррі звільняють Сіріуса, який тікає верхи на Бакбику, і повертаються у нормальний плин подій.
Після насмішок Дурслів Гаррі іде з дому. Він сідає в чарівний автобус, де взнає про Сіріуса Блека, який сидів в Азкабані за вбивство 13 чоловік і втік з Азкабану цього року. Плюс до цього, Гаррі Почув розмову Моллі і Артура Візлі, в якій вони обговорювали втечу Блека з Азкабану.
В Гогвортсі з’являється новий вчитель із Захисту від Темних сил – професор Люпин, який був знайомий з батьками Гаррі і навіть з самим Сіріусом Блеком. Відкриється таємниця Ронового щура, який в подальшому дуже змінить життя Гаррі.
Публікація: Блумсбері Паблішинґ, 8 липня 1999 року
Публікація українською мовою: 10 травня 2002 року
Видавництво: А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-Га
ISBN 966-7047-36-9, Кільк.стор.: 383
Переклад: Віктор Морозов
Дизайн обкладинки: Владислав Єрко
рік | 2004 |
країна | Великобританія, США |
слоган | «Something wicked this way comes» |
режисер | Альфонсо Куарон |
сценарій | Дж.К. Ролінг, Стівен Кловс |
продюсер | Майкл Барнатан, Кріс Каррерас, Кріс Коламбус |
оператор | Майкл Сересін |
композитор | Джон Вільямс |
бюджет | $130 000 000 |
збір у світі | $540 263 485 |
прем’єра | 31.05.2004 |
час | 141 хв. |
1. | Деніел Редкліфф | Harry Potter |
2. | Річард Гріффітс | Uncle Vernon |
3. | Пем Ферріс | Aunt Marge |
4. | Фіона Шоу | Aunt Petunia |
5. | Гаррі Меллінг | Dudley Dursley |
6. | Адріан Ролінз | James Potter |
7. | Джеральдін Соммервіль | Lily Potter |
8. | Лі Інглбі | Stan Shunpike |
9. | Ленні Генрі | Shrunken Head |
10. | Джиммі Гарднер | Ernie the Bus Driver |
11. | Гарі Олдман | Sirius Black |
12. | Джим Таваре | Tom the Innkeeper |
13. | Роберт Харді | Cornelius Fudge |
14. | Еббі Форд | Young Witch Maid |
15. | Руперт Грінт | Ron Weasley |
16. | Емма Ватсон | Hermione Granger |
17. | Олівер Фелпс | George Weasley |
18. | Джеймс Фелпс | Fred Weasley |
19. | Кріс Ранкін | Percy Weasley |
20. | Джулі Волтерс | Mrs. Molly Weasley |
21. | Бонні Райт | Ginny Weasley |
22. | Марк Вільямс | Mr. Arthur Weasley |
23. | Девід Тьюліс | Professor Lupin |
24. | Девон Мюррей | Seamus Finnegan |
25. | Ворвік Девіс | Wizard |
26. | Девід Бредлі | Argus Filch |
27. | Майкл Гембон | Albus Dumbledore |
28. | Алан Рікман | Professor Severus Snape |
29. | Меггі Сміт | Professor Minerva McGonagall |
30. | Роббі Колтрейн | Rubeus Hagrid |
31. | Меттью Льюіс | Neville Longbottom |
32. | Сітара Шах | Parvati Patel |
33. | Дженніфер Сміт | Lavender Brown |
34. | Том Фелтон | Draco Malfoy |
35. | Бронсон Вебб | Slytherin Boy |
36. | Джошуа Хердман | Gregory Goyle |
37. | Женев Гонт | Pansy Parkinson |
38. | Кендіс Морріс | Girl 1 |
39. | Альфред Енок | Dean Thomas |
40. | Довн Френч | Fat Lady in Painting |
41. | Анналіза Бульяніi | Mother in Portrait |
42. | Тесс Бу Куарон | Baby in Portrait |
43. | Віолет Коламбус | Girl With Flowers |
44. | Пол Вайтхаус | Sir Cadogan |
45. | Емма Томпсон | Professor Sybil Trelawney |
46. | Еко Кварті | Boy 1 |
47. | Рік Сахота | Boy 2 |
48. | Джемі Вайлет | Vincent Crabbe |
49. | Шарон Сандху | Girl 2 |
50. | Даніель Табор | Angelina Johnson |
51. | Джулі Крісті | Madame Rosmerta |
52. | Фредді Дейвіс | Old Man in Portrait |
53. | Пітер Бест | The Executioner |
54. | Тімоті Сполл | Peter Pettigrew |
55. | Ян Браун | Man in the Leaky Cauldron reading book |